Distributing
translations of the Qur.aan and Hadeeth
Question:
Here in the West, if we do not actively invite to Allaah by
reminding our Muslim brothers and calling the non-Muslims
to Islaam, we could fall prey to the destructive culture and
propaganda that surrounds us and targets us. What, therefore,
is the ruling concerning the distribution of ahaadeeth
of the Prophet and a translation of the meaning of the Qur.aan,
either in its entirety or in parts, to the non- Muslims?
Response:
It is confirmed that the Prophet (sal-Allaahu
`alayhe wa sallam) wrote a letter to the kings of his
time in which were written the verses:
{Say: "O people of the Book, come to a word which we
agree upon; that we worship none but Allaah, that we do not
associate any partners with Him and that none of us shall
take others for Lords instead of Allaah.} [Soorah
Aal-'Imraan, Aayah
64].
According to this, there is no objection to translating the
meaning of verses of the Qur.aan which could include instruction
about correct doctrines of belief, worship and good character.
Their meanings can be translated and used as a means of inviting
to Allaah and to Islaam.
Shaykh
Ibn 'Uthaymeen
al-Aqalliyaat al-Muslimah - Page 79, Fatwa No.19
|